Dolar

34,8708

Euro

36,6108

Altın

3.011,88

Bist

10.058,63

'Osmanlı Kıyafet Albümü'nün tıpkı basımı yayımlandı

'Osmanlı Kıyafet Albümü'nün tıpkı basımı yayımlandı

12 Yıl Önce Güncellendi

2014-03-20 10:33:53

'Osmanlı Kıyafet Albümü'nün tıpkı basımı yayımlandı
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kültür AŞ, "Kralın Doğudaki Ressamı" unvanıyla tanınan Jean-Baptiste Van Mour'un Osmanlı Kıyafet Albümü'nü, "Lale Devri Ressamı Van Mour'un Çizimleriyle Osmanlı Kıyafet Albümü" adıyla orijinal boyutlarında ve 3 dilde ilk kez tıpkı basımını gerçekleştirdi.

Kültür AŞ'den yapılan açıklamada, ilk basımı 1714'te Paris'te yapılan eserin, Avrupa'da uzun yıllar etkisi altına alan Türk modası akımına öncülük etmesi ve Osmanlı yaşamını tüm canlılığı ile gözler önüne sermesi açısından büyük önem taşıdığı belirtildi.

Batılıların Doğu'yu anlama kaygısıyla hazırlanan bu eserdeki 102 çizime, dönemin Fransa'nın İstanbul Büyükelçisi M. de Ferriol'un detaylı anlatımının eşlik ettiği kaydedilen açıklamada, bu yönüyle kitabın dönemi için bir istihbarat raporu niteliği de taşıdığı aktarıldı.

Proje koordinatörlüğünü Yrd. Doç. Dr. Ömer Osmanoğlu'nun üstlendiği kitabın, tarihçi Sinan Ceco tarafından notlandırıldığı belirtilen açıklamada, şu bilgilere yer verildi:

"Fransız Büyükelçisi M. de Ferriol'le 1699'da İstanbul'a gelen ve ölümüne kadar 37 yıl İstanbul'da kalan ressam Van Mour, Sultan II. Ahmed'in saltanatına, Damat İbrahim Paşa'nın sadrazamlığına, Lale Devri'ne ve Patrona Halil İsyanı'na tanıklık etti. Van Mour, Büyükelçi Ferriol'un emriyle padişah başta olmak üzere yöneticileri, saray görevlilerini, din adamlarını, dervişleri, esnafı, etnik grupları, toplumsal olayları resmetti ve bu özelliği ile tarihe geçti. 12 yıllık görevinin ardından 1711'de ülkesine dönen büyükelçi M. de Ferriol, Van Mour'un resimlerini Fransa Kralı XIV. Louis'e sundu. 1714 yılında Van Mour'un çizimlerini içeren 102 resim, büyükelçi Ferriol'un detaylı anlatımıyla 'Çeşitli Şark Milletlerini Temsil Eden Yüz Baskı Resim Üzerine Açıklamalar ile Türk Merasimlerini Temsil Eden Yeni Baskı Resimler ve Açıklaması/Recueil de Cent Estampes Representant du differentes Nations du Levant" adıyla Paris'te yayımlandı."

- Osmanlı kıyafetleri Avrupa'da moda oldu

Açıklamada, yayınlandığı ilk günden itibaren Paris halkından yoğun ilgi gören eserin, renklendirilmiş baskılarda dahil pek çok ülkede sayısız baskısının yapıldığı belirtilerek, İspanya'da "Collection de Trages de Turquia", İngiltere'de ise "Costumes of Turkey" adıyla yayımlandığı kaydedildi.

Bu kıyafet albümüne duyulan ilginin, Avrupa'da çığ gibi büyüyen "Türk Modası" akımını doğurduğu ve Osmanlı kıyafetlerinin Avrupalılar arasında moda olduğu aktarıldı.

- Saraydan Kız Kaçırma Operası'nda bu çizimler kullanıldı

Kitabın yayınlanmasından 68 yıl sonra, 1782'de, Batı'nın en önemli müzik dehalarından Wolfgang Amadeus Mozart'ın, Topkapı Sarayı'nı konu edinen "Saraydan Kız Kaçırma" operasını kaleme aldığı hatırlatılan açıklamada, "Mozart'ın bu önemli eseri, o yıllarda Avrupa'daki Türk kıyafetleri ve yaşantısına dair oluşan ilginin açık delillerinden biridir. Prömiyerinden itibaren Avusturyalıların yoğun ilgisine mazhar olan bu operadaki kostümler, Van Mour'un çizimleriyle öncülük ettiği Osmanlı kıyafet akımının devamıdır" denildi.

- Sevimli, küçük, porselen Türkler

Avrupa'daki "Türk modası" akımının parçası olarak "sevimli küçük Türkler" olarak anılan porselen bibloların oraya çıktığı belirtilen açıklamada, bu bibloların ilk kez 1740'larda, Almanya'da Meissen Porselen Fabrikası'nda üretilmeye başlandığı, fabrikanın tasarımcıları J. J. Kaendler ile P. Reinicke'nin, bu porselen Türk figürlerini yaparken Van Mour'un çizimlerini kopyaladığı anlatıldı.

SON VİDEO HABER

İHH'dan Suriye'deki fırınlar için un desteği çağrısı

Haber Ara