Sibel Üresin: Sözlerim yanlış anlaşıldı
Akşam Gazetesi'nde yer alan sözlerinin yanlış anlaşıldığını ifade eden Sibel Üresin bir açıklama yayımladı
13 Yıl Önce Güncellendi
2013-01-22 01:20:00
Üresin'in yayımladığı açıklama:
Değerli basın mensubu;
20.01.2013 Pazar tarihli Aksam gazetesinde, Sibel Ateş Yengin imzalı bir röportajım yayımlanmıştır. Röportajda yer alan ’Cinsel ilişki, namaz kılmaktandan önemlidir’ sözleri gerçeği yansıtmamaktadır. Benim sözlerimi çarptıran muhabir haberde kendince maksadı aşan yorumlar katmıştır. İslam inancına göre kıldığımız namazın, cinsel ilişkiden sonra gelmesi gibi bir durum söz konusu dahi olamaz. Röportajda özellikle vurgulamak istediğim "Evliliklerde aldatmanın ve toplumda zinanın oldukça yaygın bir biçimde yaşanmasından dolayı toplumda göz ardı edilemeyecek biçimde ahlaki bir çöküntü yaşanmaktadır. Evlilik kurumunda helal sınırlar çerçevesin de yaşanacak bir cinsel birlikteliğin eşleri haramdan koruyacağına dair düşüncemi dile getirdim”. Fakat muhabir, benim yazdıklarımı çarptırarak cinsel ilişkinin namaz kılmaktan daha önemli olduğu vurgusunu yanlış bir şekilde kaleme almıştır. Yorum katılarak ve çarpıtılarak kaleme alınmış sözlerden dolayı gazetenin genel yayın yönetmeni İsmail Küçükkaya' ya da durumu ilettim.
Ayrıca haklarımı gerekli hukuksal mercilerde de arayacağımı belirterek yanlış anlaşılmadan dolayı tüm Türk halkından özür dilerim.
SON VİDEO HABER
Haber Ara