Ahmedinejad'ın toplantının yapılacağı salonuna girdiği sırada kırılan camlı çerçeve ile başlayan aksilikler sinirli tavırları ile devam etti.Tercüman odasında yaşanan sorunlar basın mensupların Cumhurbaşkanı Ahmedinejad'a sordukları sorunların tam olarak tercüme edilemedi.
Kendisine dinletilen metinlerin İngilizce olmasından dolayı konuşmaları çeviremeyen tercüman da sinirlerine hakim olamadı. Basın mensuplarının kulaklıklardan dinledikleri diyaloglar gülüşmelere sebep oldu. İranlı çevirmen sinirlerine hakim olamayıp tercümeyi bırakması ile gerginleşen ortam İranlı görevlilerin araya girmesi ile tatlıya bağlandı. Sinirlenen tercüman salonu terk ederken yerine yeni bir çevirmen getirilerek sorun çözüldü.
Tercüman ile ilgili yaşanan problemlere karşı İran Cumhurbaşkanı Ahmedinejad'ın Türkçe konuşması basın mensuplarında gülüşmelere sebep oldu. Türkçe sorulan bir sorunun çevirmen tarafından tercüme edilmemesi ile yaşanan krize Türkçe "tercüman yorulmuş" demesi dinleyicileri güldürdü.
Bu arada toplantı öncesi basın mensuplarının tüm çanta, araç-gereçleri tek tek aramadan geçirildi. Basın toplantısının yapılacağı salon bomba arama köpeği tarafından da güvenlik taramasından geçirildi.