Dolar

34,8656

Euro

36,6144

Altın

3.045,12

Bist

10.058,47

Macarca'ya çevrilen üç kitabın tanıtımı yapıldı

Macaristan İstanbul Başkonsolosluğu ve İstanbul Macar Kültür ve Dostluk Derneği'nin öncülüğünde Türkçe'den Macarca'ya çevrilen üç kitabın tanıtımı yapıldı.

Arnavutköy'deki Macar Kulüp'te yapılan kitap tanıtım etkinliğinin açılışında bir konu

15 Yıl Önce Güncellendi

2011-05-24 21:29:08

Macarca'ya çevrilen üç kitabın tanıtımı yapıldı
Macaristan İstanbul Başkonsolosluğu ve İstanbul Macar Kültür ve Dostluk Derneği'nin öncülüğünde Türkçe'den Macarca'ya çevrilen üç kitabın tanıtımı yapıldı.

Arnavutköy'deki Macar Kulüp'te yapılan kitap tanıtım etkinliğinin açılışında bir konuşma yapan Macar Kültür ve Dostluk Derneği Başkanı Dr. Erdal Salikoğlu tanıtımı yapılan birinci kitabın; Türkiye'de kendilerine sığınma hakkı tanınan Macar mültecilerinin öz yaşamlarından özetleri kapsadığını vurguladı. Kitap, 1705 yılında Thököly İmre'nin, 1700'lü yıllarda Ferenc Rakoczi'nin, 19. yy'da Kossuth Lajos ve 20. yy'da Macar Başbakan Miklos Kallay'ın Türkiye'deki mülteci yaşamlarını konu ediyor. Bu eserin Macar Türk Dostluk Derneği tarafından, Robert Hermann - Andras Joo - Kalman Meszaros - Istvan Seres' tarafından ortak kaleme alındığı ifade edildi.

Tanıtımı yapılan ikinci eser ise Prof.Dr. Mehmet Zaman Saçlıoğlu'nun Macarcaya çevirilen 'Rüzgar Geri Getirirse' isimli öykü kitabı oldu.

Üçüncü kitap ise öykücü Can Özoğuz'un yeni kitabı 'Kuğulu Park'ta Bir Akşamüstü'. Macarcaya da 'A Hattyus Perkban, Estefele' ismiyle çevrilen eseri için yazar, "Eğer yapraklarında pıt diye düşmüş gözyaşları kurumuşsa ya da okuyucunun dudağının kenarında bir gülümseme takılıp kalmışsa; öykülerim en değerli ödülü almış demektir." diyor.

Macaristan'ın İstanbul Başkonsolosu Dr. Andras Gyenge ile DEİK - DTİK Avrupa Bölge Başkan Yardımcısı ve Türk Macar İşadamları Derneği Başkanı Osman Şahbaz'ın da katıldığı etkinliğe İstanbul'da yaşayan çok sayıda Macar da iştirak etti. Kitap tanıtımı etkinliği çerçevesinde Budapeşte doğumlu Havay Viktória ve Leonardo Jeszensky tarafından misafirlere canlı Macar Halk Müziği performansı ziyafeti sundu. Kitap tanıtım etkinliğinde ayrıca Macar mutfağının baş yemeği 'gulaş çorbası' ve 'palaçinta' da ikram edildi.

Türk - Macar kültür ve dostluk ilişkilerinin geliştirilmesi çerçevesinde Macar diline kazandırılan üç eser aynı zamanda Macar Kulübün ilk etkinliği olduğu belirtildi. Etkinlik sonrasında yazarlar Can Özoğuz, Prof.Dr. Mehmet Zaman Saçlıoğlu misafirlere kitaplarını imzalayarak takdim etti.
SON VİDEO HABER

Kassam, İsrail askerlerini araçlarıyla birlikte imha etti

Haber Ara