Eleştirilere neden olan haberde sansür amacı taşımayan insani bir hata oluştuğunu belirten Anadolu Ajansı’nın kamuoyuna yaptığı açıklamada şöyle denildi: “Başbakan'ın konuşmasındaki ilgili bölüm, telekonferans sisteminden ve salondaki aşırı sesten dolayı net olarak duyulmamıştır. Haber yazılırken bu bölümdeki anlaşılmaz kısımlar gözden geçirilmiş, görüntüler incelenmiş ve bu esnada bir kelimenin kayıtlarımızda net olarak duyulmadığı fark edilmiştir. Muhabir ve redaktör tam olarak duyulmayan bu kelimenin ne olduğunu, metnin orijinaline bakarak ya da Başbakanlık kaynaklarına başvurarak öğrenme imkanına sahipken, haberi bir an önce yayına verme düşüncesiyle tam anlaşılamayan 'kinini' kelimesini metne koymadan yayınlamıştır. Onlarca televizyonun canlı verdiği Başbakan'ın konuşmasının yazılı haberinde, bir kelimeye 'sansür' uyguladığımız iddiası, akıl ve mantığa aykırı, iyi niyetli olmayan bir yorumdur.”
Başbakan Erdoğan’ın Necip Fazıl Kısakürek’ten alıntı yaptığı şiirde geçen ‘kinini’ kelimesinin, ajansın haberinde yer almaması eleştiri konusu olmuştu.
AA